Alguns Pensamentos

 

  1. Definição da globalização conforme Norman Robertson: "Globalization is a process through which the world is becoming one and people are becoming aware of it as such."
  2. A governança global pode ser definida como a soma de todas as maneiras pelas quais todos os indivíduos e instituições, públicas ou particulares, administram seus interesses. É um processo contínuo pelo qual interesses conflitantes ou divergentes podem ser solucionados e assim adotar uma ação cooperativa. A governança global envolve tanto organizações não-governamentais, como as governamentais, movimentos de cidadania, corporações multinacionais e o mercado global de capital. Interagindo com todos eles encontram-se os meios de comunicação globais.-CGG
  3. Definição da Religião: "as relações necessárias que provêm da realidade das coisas".
  4. "A globalização requer uma nova visão sobre a natureza do homem e uma nova ética e comportamento nas relações internacionais" – CGG.
  5. Materialista: O homem é um animal super evoluído, produto casual de um sistema termodinâmico materialista. Religião: O homem é um ser espiritual, criado por Deus, com um propósito espiritual dado por Deus.
  6. Conforme Hatcher: "A espiritualidade é o processo de um desenvolvimento pleno, adequado, apropriado e harmônico das capacidades espirituais do homem". As capacidades espirituais são aquelas relacionadas com O intelecto ou a compreensão; i.e., raciocínio, memória, percepção e imaginação. O sentimento ou do "coração"; i.e., amor, intuição, compaixão e bondade. A vontade ou volição; a capacidade de iniciar e continuar uma ação.
  7. Moralidade: Aquilo que estimula e faz progredir o processo do desenvolvimento espiritual é bom e aquilo que tende a inibi-lo é mau.
  8. Estilos de liderança atualmente: Manipuladora, Autoritária, Paternalista e Sabe-Tudo.
  9. Propósito da Liderança - Existe um duplo propósito para a nossa existência, que consiste em estar comprometido ao mesmo tempo com os processos de transformação individual e social. A transformação individual consiste em desenvolver as potencialidades latentes que cada indivíduo possui. Através do desenvolvimento da capacidades específicas relacionadas com a sua nobreza essencial, o indivíduo gradualmente compreende o propósito de sua existência e se sente responsável perante si e a humanidade. Quanto mais o homem conhece a si mesmo mais responsável ele se sente.
  10. As três características fundamentais de um líder moral são: 1- Conhecimento básico do mundo em que vive;2- Visão (utopia) clara do mundo que deseja alcançar; 3- Compromisso pessoal para trabalhar para tornar realidade este mundo ideal.
  11. Agirmos só no presente, sem uma visão de algo melhor, é apenas passatempo. E sonhar com o mundo melhor, sem tentarmos mudar na prática o nosso mundo real, é apenas um sonho. Filósofos e sonhadores tivemos e temos em grande quantidade. O que necessitamos é de Líderes Morais.
  12. Educação: "Considerai o homem como uma mina rica em jóias de inestimável valor. A educação tão somente pode fazê-la revelar seus tesouros e habilitar a humanidade a tirar dela algum beneficio"- Baha'u'llah.
  13. "A docência é a função exercida com intensão formativa tanto no plano intelectual, como no ético-social. Alem ..., deve estimular no mesmo o desenvolvimento das capacidades superiores do pensamento, da criação e da ação." –Art.158 do Estatuto da UFRGS.
  14. Traz junto "hardware" dos aspectos políticos, da economia e da ciência com o lado "software" da religião, da filosofia, da educação e da ética.
  15. Através de toda a história da humanidade a ordem mundial raramente, possivelmente nunca, foi edificada sobre a paz e a justiça.
  16. As religiões mais importantes do mundo têm na sua essência a consciência da unidade espiritual da humanidade sob um Deus único ou sob alguma grande ordem cósmica.
  17. Famílias se juntam para formar clãs, clãs se juntam para formar tribos, tribos se juntam para formar domínios, domínios se juntam para formar estados, estados se juntam para formar nações...
  18. Preâmbulo da Carta das Nações Unidas: Nós, os povos das nações unidas, resolvidos a preservar as gerações vindouras do flagelo da guerra, que duas vezes em nossas vidas trouxe sofrimentos indizíveis à humanidade, e a reafirmar a fé nos direitos humanos fundamentais do homem, na dignidade e no valor do ser humano, na igualdade de direitos de homens e mulheres, assim como das nações grandes e pequenas, e a estabelecer condições sob as quais a justiça e o respeito às obrigações decorrentes de tratados e outras fontes do direito internacional possam ser mantidos, e a promover o progresso social e melhores condições da vida dentro de uma liberdade mais ampla, e para tais fins praticar a tolerância e viver juntos em paz uns com os outros, como bom vizinhos, e unir as nossas forças para manter a paz e a segurança internacionais, e garantir princípios e instituição de métodos, que a força armada não será usada, a não ser no interesse comum, a empregar um mecanismo internacional para promover o progresso econômico e social de todos os povos, resolvemos conjugar nossos esforços para a consecução destes objetivos. Em vista disso, nossos respectivos governos, por intermédio de representantes reunidos na cidade de São Francisco, depois de exibirem seus plenos poderes, que foram achados em boa e devida forma, concordaram com a presente Carta das Nações Unidas e estabelecem por meio dela, uma organização internacional que será conhecida pelo nome de Nações Unidas."
  19. A Regra de Ouro: Budismo: "Não firas os outros de um mo do que não gostarias de ser ferido"Udanda-Varqa 5:18 Zoroasterismo: "Aquela natureza só é boa quando não faz ao outro aquilo que não é bom para ela propria" Dadistan-i Dinik 94:5 Judaísmo: "O que te é odioso, não faças ao teu semelhante. Esta é toda a Lei, o resto é comentário." Talmude, Shabbat 31a Hinduísmo: "Esta é a soma de toda a verdadeira virtude: trate os outros tal como gostarias que eles te tratassem. Não faças ao teu próximo o que não gostarias que ele depois fizesse a ti." Mahabharata Cristianismo: "O que quereis que os homens vos façam, fazei -o também a eles." Lucas 6:31 Islamismo: "Nenhum de vós é um crente até que deseje a seu irmão aquilo que deseja para si mesmo." Sunnah Taoísmo: O homem superior "deve apiedar-se das tendências malignas dos outros; olhar os ganhos deles como se fossem seus próprios, e suas perdas do mesmo modo." Thai-Shang Confucionismo: "Eis por certo a máxima da bondade: Não faças aos outros o que não queres que façam a ti" Analectos XV,23 Fé Bahá'í: "Não desejar para os outros o que não deseja para si próprio, nem prometer aquilo que não pode cumprir." Gleenings
  20. "Os problemas da humanidade não podem mais ser resolvidos por governos nacionais. O que se precisa é um Governo Mundial. A melhor maneira de chegar a ele é fortalecendo o sistema da ONU" - Jan Tinbergen, laureado com o Prêmio Nobel de Economia em 1969.
  21. "Uma única moeda permanente eliminaria grande parte, se não toda a turbulência atualmente associada à imensa quantidade de especulação cambial nos mercados mundiais"- James Tobin, laureado com o Prêmio Nobel de Economia em 1981.
  22. Ética Global: "Afirmamos que um conjunto comum de valores essenciais é encontrado nos ensinamentos das religiões, e que estes formam a base de uma ética global.... Já existem antigas orientações para o comportamento humano, que são encontradas nos ensinamentos das religiões do mundo e que são a condição para uma ordem mundial sustentável. - A declaração "Por uma ética global" por Parlamento das Religiões Mundiais, realizado em Chicago em 1993.
  23. O mundo precisa de líderes fortalecidos pela visão, sustentados pela ética e revelados pela coragem política que vê além da próxima eleição." - CGG
  24. Unidade da Raça Humana : "Somos uma única espécie, um único povo. Cada indivíduo nesta Terra é um membro da espécie homo sapiens sapiens e as variações geográficas que vemos entre os povos são apenas mudanças biológicas sobre um mesmo tema básico. A capacidade humana para a cultura permite sua abordagem de modo bem diferentes e cheios de matrizes. As diferenças, geralmente muito profundas, entre essas culturas não devem ser vistas como divisões entre os povos. Pelo contrario, as culturas devem ser interpretadas como aquilo que realmente são: a expressão máxima do que significa pertencer a espécie humana." - Paleontólogo Richard Leaky, 1977.
  25. CONSULTA: A causa de compreenção e de despertar. A Consulta é o processo que permite a um grupo aproveitar da melhor forma possível, a sabedoria e a experiência coletiva de seus membros. Etapas do processo decisório: 1.Definição do objetivo da reunião. 2.Levantamento dos fatos pertencentes ao assunto. 3. Identificação dos princípios em que deverão ser baseadas as decisões 4. Debate e pronunciamento das idéias. 5. Formulação da moção e votação. 6. Definição da ação a ser tomada.
  26. A globalização requer uma nova visão sobre a natureza do homem e uma nova ética e comportamento nas relações internacionais.
  27. Prosperidade Global: O conceito de desenvolvimento precisa ser redefinido. O desenvolvimento econômico e social baseado em concepções materialistas da vida não tem sido capaz de atender às necessidades da espécie humana. Precisamos de uma visão da prosperidade humana no mais pleno sentido da palavra - um despertar para as possibilidades de bem-estar espiritual e material hoje ao nosso alcance. Seus beneficiários devem ser todos os habitantes do planeta, sem nenhuma restrição. Precisamos reexaminar valores, atitudes e crenças que atualmente sustentam as abordagens para o desenvolvimento econômico e social. Um consenso de entendimento da natureza humana também precisa ser alcançado.
  28. O processo de globalização pode vir a aumentar o abismo entre ricos e pobres. Um mundo complexo e sofisticado, cada vez mais afluente, coexiste com uma subclasse mundial marginalizada. O ritmo de globalização dos mercados financeiros e de outros mercados supera a capacidade dos governos para propiciar o necessário conjunto de normas e acordos de cooperação. Chegou a hora de construir um fórum global para prover lideranças inovadoras no campo econômico, social e ambiental.
  29. A Organização das Nações Unidas (ONU) pode ser reformadas para abrir caminho para uma nova arquitetura de governança global. A reforma da ONU deve refletir as novas realidades, como por exemplo, a capacidade da sociedade civil de contribuir para a governança global. A visão que guiou processo da fundação das Nações Unidas, assim como o espírito de inovação para uma nova era de governança global devem prevalecer para que se alcance o objetivo da aproximação entre as nações de um mundo visto como uma aldeia global. Um encontro mundial para decidir sobre uma possível restruturação das Nações Unidas precisa ser convocado. As decisões precisam ser tomadas através de processos de consulta, chegando-se ao consenso sobre a verdade de uma dada situação e da mais sábia escolha de ação entre as opções disponíveis no momento.
  30. Uma nova moralidade é necessária no relacionamento entre as nações e povos do mundo. A meta é o estabelecimento da unidade na diversidade mundial. O conceito de unidade é simples e complexo, ao mesmo tempo - simples porque cada um tem uma noção de sua natureza, e complexo, porque requer uma reorientação total dos pontos de vista sobre todos os aspectos da vida. O conceito da unidade da humanidade implica uma mudança orgânica na estrutura da sociedade atual, uma mudança tal que até agora o mundo nunca experimentou. O conceito da natureza espiritual do homem introduz uma nova dimensão na questão da igualdade - a dimensão da plenitude humana. Um relacionamento de igualdade requer cooperação no lugar de competição, flexibilidade no lugar de rigidez, gentileza no lugar de grosseria, e humildade no lugar da arrogância.
  31. Toda a humanidade deve preservar os valores básicos do respeito à vida, à liberdade, à justiça e à equidade, do respeito mútuo, da solidariedade e da integridade. Estes valores servem de alicerce para que a comunidade global, através do intercâmbio econômico e das constantes inovações dos meios de comunicação, se converta numa comunidade moral universal, onde as pessoas estejam ligadas por algo além da proximidade, do interesse ou da identidade. Todos esses valores derivam, de uma forma ou de outra, do princípio comum a todas as doutrinas religiosas do mundo, de que as pessoas devem tratar as outras como gostariam de ser tratadas. Nesse imperativo inspirou-se o apelo contido na Carta das Nações Unidas, em prol do reconhecimento da "dignidade inerente e dos direitos iguais e inalienáveis de todos os membros da família humana".
  32. Deve existir uma igualdade de direitos entre homens e mulheres. A negação dessa igualdade perpetra uma injustiça contra metade da população do mundo. Enquanto as mulheres forem impedidas de atingir as suas mais altas possibilidades ou potencialidades, os homens serão incapaz de alcançar a grandeza que poderia ser sua. A mulher em função de ser mãe é a primeira educadora de cada nova geração.
  33. A avaliação de nossa atitude básica em relação à Natureza e o equilíbrio que deve existir entre as realidades física e espiritual a qual afeta todos os aspectos da vida do Homem na Terra são interdependentes. As novas gerações sabem quão perto estão da catástrofe, se não respeitarem os limites da ordem natural e cuidarem da Terra, preservando seus sistemas vitais. Sentem-se mais vizinhos uns dos outros do que em qualquer outra época da história.
  34. Uma visão holística nos leva a uma profunda consciência ecológica que nos faz indagar questões profundas quanto ao tipo de sociedade, tipo de educação e tipo de religião é útil para todos os povos que vivem na superfície da Terra.
  35. Para mudar estes sistemas devemos mudar a motivação subjacente sobre a qual eles estão baseados. Mas que nova base oferecer? A Baha'u'llah propõe uma solução para este dilema. A base de nossa economia nesta nova era deveria ter duas componentes: Serviço e Cooperação. A motivação básica individual para produzir deveria ser serviço para outros. Esta motivação básica deveria suplantar tanto a motivação socialista de segurança e satisfação das necessidades como a motivação capitalista de desejo por consumo crescente. Além disso, o motivo serviço deveria expressar-se individual e coletivamente através de cooperação ao invés de competição. Indubitavelmente a motivação de serviço representa um nível mais elevado de moralidade do que as motivações básicas do socialismo ou do capitalismo. Serviço implica em um enfoque geralmente menos egoísta para a vida do que satisfação de necessidades ou satisfação de desejos. Similarmente, cooperação ao invés de competição implica em um modo menos interesseiro de relacionamento entre grupos.
  36. Lembrar, todavia, que a função de um sistema econômico consiste em liberar o indivíduo para maior auto-realização.
  37. Ao fazer tal generalização seria supor que nenhum rico poderia ser infeliz e nenhuma pessoa pobre poderia experimentar alguma felicidade.
  38. o utilitarismo encara um indivíduo como a expressão da utilidade, da satisfação, do prazer, da felicidade ou do desejo de realização. Em sua essência, a utilidade se torna a medida da realização do nosso desejo, o denominador comum de tudo que queremos.
  39. Uma pessoa pode aumentar sua utilidade geral ao suportar uma inutilidade transitória e trocá-la assim por uma prosperidade global mais definitiva.
  40. O utilitarismo não oferece um mecanismo pelo qual nós possamos estabelecer uma diferença entre o conjunto de ações que conduzem à prosperidade e aqueles que não conduzem. Se nós aderimos à paz, é porque ela promove o bem-estar social. Se declaramos alguma guerra, isto também possivelmente acontece, porque com guerra chegamos a uma maior utilidade para preservar a nossa segurança nacional, do que com negociações ou alguma rendição ao oponente.
  41. Se jamais houve na história um momento em que o mundo todo mais precisou de liderança moral, então este é o momento, pois essa é a primeira vez que a sobrevivência de toda a raça humana está em risco. Portanto, é de grande importância identificar e discutir algumas das principais habilidades que caracterizam a liderança moral, que devem ser estimuladas e desenvolvidas na família e na escola através de um amplo e integrado programa de educação moral.
  42. Quando se pergunta a alguém o que é ser um líder, freqüentemente a resposta é "estar no controle", "dar ordens", "comandar", "ser o número 1". Para suprir as necessidades da humanidade neste estágio de maturidade, este conceito dominante de liderança deve ser questionado e substituído por um conceito centralizado na UTILIDADE. O objetivo desta nova liderança é dar poderes aos outros para que contribuam com a sociedade, em lugar de concentrar poderes sobre os outros.
  43. A principal característica de um líder moral deve ser o espírito de utilidade: "aquele que é mais útil à comunidade" em vez de "aquele que mais domina a sociedade".
  44. Formas egocêntricas de liderança, infelizmente, têm dominado as páginas da História e tendem a prevalecer nas relações do mundo atual. Modelos autocráticos, paternalistas, totalitários, manipuladores e "sabe-tudo" de liderança enfraquecem os grupos que alegam servir. Tais formas de liderança concentram o poder de decisão nas mãos de uns poucos de tal maneira que os outros os sirvam. O que o mundo precisa hoje é exatamente o oposto dessa concepção - um novo modelo de liderança que se baseia em valores e princípios morais e devota sinceramente suas capacidades ao serviço do bem comum.
  45. Estudos sociológicos indicam que há duas funções básicas de liderança dento de um grupo. Uma delas refere-se à promoção da unidade desse grupo. A efetiva promoção dessa unidade requer a capacidade de facilitar processos consultivos que permitam a tomada coletiva de decisões baseados numa sincera e rigorosa busca pela verdade. A outra tem a ver com o suprimento das necessidades e objetivos do grupo por meio de ações, ou seja, dedica-se a facilitar o processo de transformar pensamentos em atos concretos. Ambas funções são essenciais ao bem-estar de qualquer grupo, quer seja ele uma família, uma organização, ou uma comunidade local, nacional ou mundial.
  46. A função da escola é primeiro e principalmente o treino moral, a construção do carácter e a rectificação da conduta.
  47. A humanidade caminhando para a unidade em todos os aspectos essenciais através de um processo tumultuoso. Por isso a desintegração hoje observável em várias esferas da actividade humana mais não é do que um conjunto de sintomas deste movimento profundo de unificação. A transformação social deve estar apoiada sobre uma fundação moral unificada e deve operar através de praticas éticas ou regras morais unificadas por forma a canalizar as poderosas forças de mudança e de criatividade que rodopiam a grande velocidade por todo o mundo.
  48. O primeiro de entre todos os valores morais, é o da consciência da unicidade da humanidade. A primeira de entre todas as praticas éticas é a da criação de unidade sempre que seja encontrada desunidade. Outros princípios importantes, essenciais ao desenvolvimento e transformação da sociedade humana são: a eliminação do preconceito baseado em religião, raça, nação, classe ou sexo; crença nos direitos e oportunidades universais para o homem; harmonia entre a ciência e a religião; necessidade de cada indivíduo buscar incessantemente a verdade; necessidade de educação obrigatória e universal; irradicação de extremos de pobreza e riqueza; a preservação da santidade do casamento e da vida familiar; e a necessidade de preservar o ambiente através de uma correcta relação com o que nos rodeia.
  49. É importante notar que a visão da unicidade da humanidade não pode ser realizada pela simples integração de perspectivas variadas ou de diferentes culturas. A Sua visão não foi construída peça a peça a partir de fragmentos ou de visões menores nem foi o resultado da amálgama das tradições ou costumes do mundo. Como todas as visões genuínas, a sua forma essencial deriva da sua própria lógica interna através da passagem do seu próprio estado de auto-transformação para o seu próprio estado de maturação. É, desde o seu começo, uma maneira distinta de ver o mundo e de interpretar a experiência humana, não é uma integração de culturas pelo seu integrador. É simultaneamente uma nova visão da sociedade humana e uma renovação da visão tida pelas grandes e santas Figuras do passado.
  50. Quando a sociedade está estável a moralidade é como a gravidade, uma força de coesão, subtil, difusa, invisível mas extraordinariamente poderosa, que mantém os povos sob sua influência seguros a propósitos comuns e actuando harmoniosamente e que se torna sobremaneira notada quando está ausente. A moralidade tem a ver com tudo o que é civil, social, político e económico, sem ser nenhuma destas coisas. No entanto torna todas estas possíveis porque ela faz os membros da sociedade partilharem objectivos e a praticas comuns e oferece uma visão mais ampla da capacidade e acção humanas. Quando a moralidade funciona melhor, cria uma confiança, afeição, amor e respeito indescritíveis e um profundo e permanente sentimento de comunidade humana.
  51. A transformação espiritual da sociedade começa com a transformação espiritual dos próprios indivíduos.
  52. As escolas devem treinar os estudantes para a entrada nas estruturas sociais desta nova sociedade que estão agora em desenvolvimento, para a compreensão dos seus valores fundamentais, e para a utilização dos seus princípios e praticas éticas da vida de todos os dias para fazer avançar a sociedade existente na direcção da civilização mundial.
  53. Escolas que activamente inculquem o princípio da unicidade da humanidade são ninhos de mudança social, porque elas são os pontos onde duas sociedades, a existente e a emergente, se encontram, entram em conflito e se juntam. Estudantes educados para actuar de forma a promover a realização da unicidade da humanidade perturbarão forçosamente o equilíbrio da sociedade na qual residem, porque nenhuma sociedade actual expressa completamente a unicidade da humanidade, pois preconceito e injustiça grassam por todo o lado. Mas a educação para uma nova liderança moral da juventude que será a formadora de um novo contexto social, é uma tarefa que as escolas devem realizar.
  54. Se os valores morais são a fundação da sociedade, então os valores morais são também a fundação da educação.
  55. A educação deve equipar os estudantes com a capacidade de se relacionarem, de maneira apropriada, aos três mundos que os seres humanos habitam, o mundo espiritual do desenvolvimento interior, o mundo social das relações entre pessoas e o mundo da natureza que nos rodeia a todos.
  56. Educação nas Artes: Os seres humanos não vivem num mundo de simples factos; eles vivem num mundo de interpretação, de funções simbólicas. Eles vêem o mundo à medida que o constróem. Novas descobertas resultam da percepção do significado das relações ou do enquadramento dos factos ou acontecimentos. Estas actividades são o fundamento das artes. As artes formam um pilar central na educação, porque as artes da civilização conduzem à honra, prosperidade, independência e liberdade para um governo e para o seu povo.
  57. Educação nas artes significa treino das faculdades da percepção. Isto inclui o aguçar e o refinamento da imaginação e das percepções estéticas através da exposição, guiada, à boa literatura, às artes visuais e de representação e à música. É também educação emocional, porque as artes da musica e da linguagem, especialmente a literatura, trabalham para tornar as emoções tão disciplinadas e exactas como as ciências trabalham os pensamentos e as ideias.
  58. Educação nas Ciências sociais: A humanidade está a ficar unida dentro de uma nova ordem política e económica. Unidade mundial é o espírito da época. Este movimento pode ser percebido no desenvolvimento social, por exemplo, na consolidação de um sistema universal de direitos humanos pelas Nações Unidas.
  59. A educação nas ciências sociais deve ensinar os estudantes a refletir sobre as suas vidas e sobre os valores que estruturam o seu comportamento e ações. Eles devem ser, desde tenra idade, pensadores morais. Devem ser encorajados a fazer perguntas e a questionar as respostas. Eles devem ter direito a criticar os pressupostos de um ambiente social que não se importa com eles, e de analisar as instituições que organizam as suas interações sociais. Eles devem ser encorajados a desenvolver estratégias para melhorar a sociedade e empossados para realizar as reformas necessárias. Um estudo sério das ciências sociais desenvolve o sentido da justiça social. É essencial adquirir o valor da justiça. Declarado a relação entre justiça e os propósitos gêmeos da vida humana quando escrito: A mais amada de todas as coisas a Meus olhos é a justiça; não lhe vires as costas se Me desejas e não a neglegencies para que Eu possa habitar em ti. Através dela verás com teus próprios olhos e não através dos olhos dos outros, e saberás através do teu próprio conhecimento e não através do conhecimento do teu vizinho.
  60. Educação nas Ciências Naturais: A relação entre os poderes interiores de reflexão e intuição e o desenvolvimento das artes e ciências é: A origem dos ofícios, ciências e artes reside no poder da reflexão. Fazei todo o esforço por forma a que desta mina ideal possam ser extraídas tais pérolas de sabedoria que promovam o bem-estar e a harmonia de todas as raças da terra.
  61. Restabelecer uma relação adequada entre os seres humanos e a natureza requer não só uma transformação pessoal e psicológica como também social. Só quando a dimensão espiritual da natureza humana for aplicada à organização da sociedade pode a crise global do ambiente ser tratada. Hoje, a humanidade só pode ser transformada através de valores universais. Apenas estes levam os indivíduos e os povos a actuar de acordo com os interesses a longo prazo do planeta e da humanidade como um todo. Tais qualidades como amor, compaixão, perseverança, justiça, confiança, coragem e humildade, a percepção do valor intrínseco de todas as formas de vida e de uma crescente consciência da interdependência de todas as formas de vida, deve ser não só parte do nosso pensamento e sentimento mas deve também encontrar expressão legal e social.
  62. Educação física: Finalmente, neste trabalho resumido, chega a vez da educação física que pode também incluir treino dos sentidos. Tal é necessário não só porque um corpo forte é preciso para manter a saúde e o vigor mas também porque, como disse, uma mente sã não pode existir senão num corpo são.
  63. Educação para o serviço: Uma educação baseada na moral significa que o objectivo de toda a aprendizagem não reside no progresso pessoal ou na satisfação própria, mas no serviço ao outros; isto é, aprender é primeiramente cívico não pessoal. Deve servir para dar uma contribuição ao mundo mais amplo, não à nossa própria carreira. Um sentimento profundo de obrigação para com a comunidade baseia-se na obrigação de pensar primeiro no bem comum. Contudo, atitudes de serviço à comunidade nascem do desejo do indivíduo progredir, ele próprio, espiritualmente.
  64. O mundo é movido pelas ações dos homens. Atrás de cada ação existe uma decisão.
  65. Atrás de cada decisão existe um pensamento. Pensamentos são transformados em ações através de decisões. As ações são necessárias em todas as esferas da vida para a sobrevivência e progresso do homem.
  66. A consulta é o processo que permite a um grupo aproveitar da melhor forma possível, a sabedoria e a experiência coletiva de seus membros. Consulta é a causa de compreensão e de despertar. A Consulta é o processo que permite a um grupo aproveitar da melhor forma possível, a sabedoria e a experiência coletiva de seus membros.
  67. Etapas do processo decisório: Definição do objetivo da reunião. Levantamento dos fatos pertencentes ao assunto. Identificação dos princípios em que deverão ser baseadas as decisões. Debate e pronunciamento das idéias. Formulação da moção e votação. Definição da ação a ser tomada.
  68. Há pelo menos três razões para enfatizar a agricultura como a fundação da ordem social. A primeira é assegurar que todos disponham de alimentação adequada ao seu perfeito bem-estar físico e mental. A segunda, todos, e não somente o produtor, têm um grande interesse econômico no sucesso do sistema agrícola. Em nações industrializadas, ainda que apenas 2% de suas populações estejam engajadas no cultivo propriamente dito, cerca de 25% delas trabalham no sistema agrícola lidando com produção e venda de máquinas e implementos, marketing, transporte, beneficiamento e comercialização de alimentos, divulgação, administração financeira e assim por diante. Em países do terceiro mundo, a maior parte das pessoas é diretamente empregada no cultivo. A terceira, a comida tem um tremendo significado cultural. Nossas relações humanas mais básicas - a mãe e seu bebê, pais e filhos, reuniões de família e amigos, comemorações e festivais nacionais, religiosos ou étnicos - envolvem comida. Pelo caminho inverso, porque todos nós, devido à necessidade de comer, podemos entender e nos compadecermos com a fome. Comida e agricultura, portanto, têm um profundo poder simbólico, que pode ser uma força unificadora.
  69. No mundo globalizado é necessário estabelecer um sistema descentralizado baseado primeiramente no indivíduo e na família; autoconfiança local e nacional associada a uma sofisticada interdependência nos níveis global, nacional e local. Um sistema que administre os recursos em benefício de toda a comunidade ao invés de uma luta para obter riqueza para indivíduos, classes dominantes ou monopólios estatais. A reconstrução das vilas envolve o estabelecimento de uma instituição comunitária central, chamada "Depósito Geral", dirigida por um conselho de fidecomícios democraticamente eleitos e responsáveis pela alocação de recursos e serviços. O Depósito combina funções de regulação econômica, empréstimo e serviço social. Sua primeira responsabilidade é estabilizar a economia rural. Isso garante uma renda mínima para os fazendeiros sob qualquer condição de colheita. Os fundos excedentes são então encaminhados para o tesouro nacional, presumivelmente para ser aplicado de forma semelhante no conjunto de comunidades.
  70. O triplo relacionamento entre homens e a natureza dá ao nosso trabalho com a terra um caráter de devoção. Isso requer uma nova abordagem para a agricultura, que é o principal ponto de encontro entre a humanidade e a natureza. A idéia de agricultura como uma forma de devoção é sugerida na palavra AGRI`- CULTURA. AGRICULTURA, literalmente, significa o cultivo dos campos, mas por trás da palavra CULTURA está o latim CULTUS e o sânscrito KWEL, que significa habitar, cuidar de, e adorar. Somos guiados pela palavra AGRICULTURA a um profundo conceito religioso, baseado na própria linguagem, que tem a ver com a agricultura implicar habitar a terra e cuidar dela como um ato de devoção. A compreensão de que nosso trabalho é devoção traz consigo a responsabilidade de encontrar uma qualidade apropriada de cuidado em nossos esforços. Nosso trabalho-devoção se torna mais digno à medida em que assumimos nossa responsabilidade para com a terra e os outros pela implementação de uma sólida união num sistema justo e sustentável de produção de alimentos.
  71. A tarefa de construir uma nova ordem econômica e social está associada à reestruturação da agricultura para assegurar viabilidade econômica a produtores em comunidades autoconfiantes, que são células vitais num organismo global baseado na interdependência cooperativa. Nós devemos dar um cunho espiritual ao nosso trabalho agrícola, para elevá-lo à condição de devoção, e, nesse processo, transformar nossas próprias vidas em correspondência com a vontade de Deus, revelada pela natureza e as Escrituras. Devemos conduzir nossas vidas individualmente e coletivamente de tal forma a garantir uma sociedade sustentável equilibrando os desenvolvimentos espiritual e técnico. Devemos ter uma visão de nossa conexão com a Terra num estado inspirado no qual estejamos fortalecidos para assumirmos total responsabilidade pela formação de uma sociedade em contínuo desenvolvimento.
  72. A combinação de um crescimento explosivo da população e uma tecnologia que evolui rapidamente está de fato encolhendo o mundo a uma aldeia global. Os 5.77 bilhões de habitantes em 1997 podem crescer para 9.4 bilhões em 2050. Ao mesmo tempo a crescente lacuna entre as taxas tecnológica e organizacional de mudança está produzindo um também crescente desencontro: estamos entrando numa nova era com tecnologia do século XXI, processos de governo do século XX, e estruturas de governo do século XIX. Alguns encaram esse desencontro como sendo entre as tecnologia física e social.
  73. Três tendências dominantes: Quando examinamos os esforços nos últimos anos para articular essa visão de inclusão, descobrimos que esta se caracteriza, em grande parte, por três tendências dominantes: 1)a ascensão da democracia, 2)a expansão do conhecimento humano, e 3)o reconhecimento da interdependência fundamental da humanidade.

 

CAP 22 <<< >>>CAP24